(Fasal) menjelaskan
hukum-hukum khiyar
(memilih untuk meneruskan atau membatalkan akad jual beli).
|
(فَصْلٌ) فِيْ أَحْكَامِ
الْخِيَارِ
|
Khiyar
Majlis
Kedua orang yang melakukan
akad jual boleh diperkenankan melakukan khiyar
(memilih) di antara meneruskan akad jual beli dan merusaknya.
|
(وَالْمُتَبَايِعَانِ
بِالْخِيَارِ) بَيْنَ إِمْضَاءِ الْبَيْعِ وَفَسْخِهِ
|
Maksudnya, kedua orang
tersebut
memiliki hak khiyar majlis di
berbagai macam akad jual beli seperti akad salam.
|
أَيْ
يَثْبُتُ لَهُمَا خِيَارُ الْمَجْلِسِ فِيْ أَنْوَاعِ الْبَيْعِ كَالسَّلَمِ
|
Selama keduanya belum
berpisah, maksudnya di waktu keduanya belum berpisah secara ‘urf.
|
(مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا) أَيْ
مُدَّةَ عَدَمِ تَفَرُّقِهِمَا عُرْفًا
|
Maksudnya, khiyar majlis bisa terputus / selesai
adakalanya sebab badan kedua orang yang melakukan akad jual beli tersebut
telah berpisah dari tempat akad.
|
أَيْ
يَنْقَطِعُ خِيَارُ الْمَجْلِسِ إِمَّا بِتَفْرِقَةِ الْمُتَبَايِعَيْنِ
بِبَدَنِهِمَا عَنْ مَجْلِسِ الْعَقْدِ
|
Atau sebab keduanya telah
memilih untuk menetapkan akad.
|
أَوْ
بِأَنْ يَخْتَارَ الْمُتَبَايِعَانِ لُزُوْمَ الْعَقْدِ
|
Seandainya salah satunya
memilih untuk menetapkan akad dan tidak segera memilih pilihan yang lain,
maka hak khiyarnya telah habis dan hak khiyar masih dimiliki oleh orang yang
satunya.
|
فَلَوِ
اخْتَارَ أَحَدُهُمَا لُزُوْمَ الْعَقْدِ وَلَمْ يَخْتَرِ الْآخَرَ فَوْرًا
سَقَطَ حَقُّهُ مِنَ الْخِيَارِ وَبَقِيَ الْحَقُّ لِلْأَخَرِ
|
Khiyar
Muddah
Bagi ke
dua orang yang melakukan akad jual beli, begitu juga salah satunya ketika
orang yang satunya lagi sepakat, diperbolehkan untuk memberi syarat khiyar di dalam segala bentuk barang
yang dijual hingga masa tiga hari.
|
(وَلَهُمَا) أَيِ
الْمُتَبَايِعَانِ وَكَذَا لِأَحَدِهِمَا إِذَا وَافَقَهُ الْآخَرُ (أَنْ
يَشْتَرِطَا الْخِيَارَ) فِيْ أَنْوَاعِ الْمَبِيْعِ (إِلَى ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ)
|
Masa tiga hari tersebut
dihitung sejak
akad tidak dari saat berpisah.
|
وَتُحْسَبُ
مِنَ الْعَقْدِ لَا مِنَ التَّفَرُّقِ
|
Seandainya syarat khiyar
lebih dari tiga hari, maka akadnya menjadi batal.
|
فَلَوْ
زَادَ الْخِيَارُ عَلَى الثَّلَاثَةِ بَطَلَ الْعَقْدُ
|
Seandainya barang yang
dijual termasuk barang yang akan rusak pada masa yang telah disyaratkan, maka
akad jual belinya menjadi batal.
|
وَلَوْ
كَانَ الْمَبِيْعُ مِمَّا يَفْسُدُ فِي الْمُدَّةِ الْمُشْتَرَطَةِ بَطَلَ
الْعَقْدُ
|
Khiyar
Aib
Ketika
pada barang yang dijual ditemukan cacat yang sudah ada sebelum barang itu
diterima, dan bisa mengurangi harga atau barangnya dengan bentuk kekurangan
yang bisa menghilangkan tujuan yang sah, dan biasanya pada jenis barang yang
dijual tersebut tidak ada cacat tersebut seperti zina, mencuri, dan
minggatnya budak yang dibeli, maka bagi pembeli diperkenankan untuk
mengembalikannya, maksudnya barang yang dijual.
|
(وَإِذَا وُجِدَ بِالْمَبِيْعِ
عَيْبٌ) مَوْجُوْدٌ قَبْلَ الْقَبْضِ تَنْقُصُ بِهِ الْقِيْمَةُ أَوِ الْعَيْنُ
نَقْصًا يَفُوْتُ بِهِ غَرَضٌ صَحِيْحٌ وَكَانَ الْغَالِبُ فِيْ جِنْسِ ذَلِكَ
الْمَبِيْعِ عَدَمَ ذَلِكَ الْعَيْبِ كَزِنَا رَقِيْقٍ وَسَرِقَتِهِ وَإِبَاقِهِ
(فَلِلْمُشْتَرِيْ رَدُّهُ) أَيِ الْمَبِيْعِ
|
Nebas
Buah
Tidak
boleh menjual buah tanpa pohonnya dengan cara memutlakkan, maksudnya tanpa
syarat memanen, kecuali setelah nampak kebaikan buah tersebut.
|
(وَلَا يَجُوْزُ بَيْعُ
الثَّمْرَةِ) الْمُنْفَرِدَةِ عَنِ الشَّجَرَةِ (مُطْلَقًا) أَيْ عَنْ شَرْطِ
الْقَطْعِ (إِلَّا بَعْدَ بُدُوِّ) أَيْ ظُهُوْرِ (صَلَاحِهَا)
|
Yang
dimaksud dengan nampak baik pada buah yang tidak berubah warna adalah
keadaannya sudah sampai pada batas yang biasanya telah dikehendaki untuk
dikonsumsi, seperti tebu telah manis, delima telah terasa asam, dan buah thin
(luh : jawa) telah lunak.
|
وَهُوَ
فِيْمَا لَا يَتَلَوَّنُ انْتِهَاءُ حَالِهَا إِلَى مَا يُقْصَدُ مِنْهَا
غَالِبًا كَحَلَاوَةِ قَصْبٍ وَحَمُوْضَةِ رُمَّانٍ وَلَيْنِ طِيْنٍ
|
Dan
pada buah yang berubah warna adalah buah tersebut telah beranjak merah, hitam
atau kuning, seperti buah kurma, ijash (juwet
: jawa), buah yang hampir matang (yadam : jawa).
|
وَفِيْمَا
يَتَلَوَّنُ بِأَنْ يَأْخُذَ فِيْ حُمْرَةٍ أَوْ سَوَادٍ أَوْ صُفْرَةٍ كَالْعِنَابِ
وَالْإِجَّاصِ وَالْبَلْحِ
|
Sedangkan buah yang belum nampak baik, maka tidak sah
menjualnya dengan cara memutlakkan, tidak pada pemilik pohonnya dan tidak
juga pada yang lain, kecuali dengan syarat dipotong / dipanen, baik
kebiasannya di situ adalah langsung memanen buah ataupun tidak.
|
أَمَّا
قَبْلَ بُدُوِّ الصَّلَاحِ فَلَا يَصِحُّ بَيْعُهَا مُطْلَقًا لَا مِنْ صَاحِبِ
الشَّجَرَةِ وَلَا مِنْ غَيْرِهِ إِلَّا بِشَرْطِ الْقَطْعِ سَوَاءٌ جَرَتِ
الْعَادَةُ بِقَطْعِ الثَّمْرَةِ أَمْ لَا
|
Seandainya
pohon yang ada buahnya telah dipotong, maka buahnya boleh dijual tanpa
disyaratkan untuk dipanen.
|
وَلَوْ
قُطِعَتْ شَجَرَةٌ عَلَيْهَا ثَمْرَةٌ جَازَ بَيْعُهَا بِلَا شَرْطِ قَطْعِهَا
|
Nebas
Hasil Pertanian
Tidak
boleh menjual tanaman persawahan yang masih hijau dan masih tumbuh di tanah
kecuali dengan syarat dipotong atau dicabut.
|
وَلَايَجُوْزُ
بَيْعُ الزَّرْعِ الْأَخْضَرِ فِي الْأَرْضِ إِلَّا بِشَرْطِ قَطْعِهِ أَوْ
قَلْعِهِ
|
Jika
tanaman tersebut dijual beserta lahannya, atau dijual tanpa lahannya setelah
buah biji-bijian tanaman tersebut telah mengeras, maka hukumnya diperbolehkan
tanpa syarat dipanen.
|
فَإِنْ
بِيْعَ الزَّرْعُ مَعَ الْأَرْضِ أَوْ مُنْفَرِدًا عَنْهَا بَعْدَ اشْتِدَادِ
الْحَبِّ جَازَ بِلَا شَرْطٍ
|
Yang
Harus Dilakukan Sebelum Panen
Barang
siapa menjual buah atau hasil pertanian yang belum nampak baik, maka baginya
wajib untuk menyiram tanaman tersebut dengan kadar siraman yang bisa
mengembangkan buah dan menyelamatkannya dari kerusakan.
|
وَمَنْ
بَاعَ ثَمْرًا أَوْ زَرْعًا لَمْ يَبْدُ صَلَاحُهُ لَزِمَهُ سَقْيُهُ قَدْرَ مَا
تَنْمُوْ بِهِ الثَّمْرَةُ وَتَسْلَمُ عَنِ التَّلَفِ
|
Baik si
penjual telah mempersilahkan pembeli untuk mengambil buahnya ataupun belum.
|
سَوَاءٌ
خَلَّى الْبَائِعُ بَيْنَ الْمُشْتَرِيْ وَالْمَبِيْعِ أَوْ لَمْ يُخَلِّ
|
Tidak
diperkenankan menjual barang yang bernilai ribawi dengan sejenisnya yang masih dalam keadaan basah. Lafadz
“rathbah” dengan membaca huruf tha’nya yang tidak memiliki titik.
|
(وَلَا) يَجُوْزُ (بَيْعُ مَا
فِيْهِ الرِّبَا بِجِنْسِهِ رَطْبًا) بِسُكُوْنِ الطَّاءِ الْمُهْمَلَةِ
|
Dengan
keterangan tersebut, mushannif memberi isyarah bahwa sesungguhnya di dalam
jual beli barang-barang ribawi
harus dalam keadaan sempurna.
|
وَأَشَارَ
بِذَلِكَ إِلَى أَنَّهُ يُعْتَبَرُ فِيْ بَيْعِ الرِّبَوِيَاتِ حَالَةُ
الْكَمَالِ
|
Sehingga
tidak sah semisal menjual anggur basah dibeli dengan anggur basah.
|
فَلَا
يَصِحُّ مَثَلًا بَيْعُ عِنَبٍ بِعِنَبٍ
|
Kemudian
dari keterangan yang telah dijelaskan tadi, mushannif mengecualikan perkataan
beliau yang berbunyi, “kecuali susu”.
|
ثُمَّ
اسْتَثْنَى الْمُصَنِّفُ مِمَّا سَبَقَ قَوْلَهُ (إِلَّا اللَّبَنَ)
|
Maksudnya,
sesungguhnya diperkenankan menjual sebagian susu dibeli dengan sebagian susu
yang lain sebelum dijadikan keju.
|
أَيْ
فَإِنَّهُ يَجُوْزُ بَيْعُ بَعْضِهِ بِبَعْضٍ قَبْلَ تَجْبِيْنِهِ
|
Mushannif
memutlakkan susu, sehingga mencakup susu cair, susu kental, susu murni, dan
susu asam.
|
وَأَطْلَقَ
الْمُصَنِّفُ اللَّبَنَ فَشَمِلَ الْحَلِيْبَ وَالرَّائِبَ وَالْمَخِيْضَ
وَالْحَامِضَ
|
Ukuran
yang digunakan di dalam susu adalah takaran.
|
وَالْمِعْيَارُ
فِيْ اللَّبَنِ الْكَيْلُ
|
Sehingga
sah menjual susu kental dibeli dengan susu cair dengan menggunakan takaran,
walaupun ukuran keduanya berbeda jika menggunakan timbangan.
|
حَتَّى
يَصِحَّ بَيْعُ الرَّائِبِ بِالْحَلِيْبِ كَيْلًا وَإِنْ تَفَاوَتَا وَزْنًا
|
(Sumber : Kitab Fathul Qorib)
Baca juga artikel kami lainnya : Sifat Setan - Musuh-Musuh Dan Kawan-Kawan Setan
Tidak ada komentar:
Posting Komentar